为什么我们会在雨天多愁善感?日本文化里的“雨”是什么?

想必有些人都很想知道为什么我们会在雨天多愁善感?日本文化里的“雨”是什么?和日语版的下雨天的一些话题,但是又不知道是真假,小编为你详细的解说吧!

最近南方进入雨季,北京今年降水似乎较多。下雨天会影响你的心情吗?有很多歌词提到“雨”,这让我们在下雨的时候哼起歌来。在中国的抒情世界里,“雨”已成为一个重要的意象。

在邻国日本,“雨”也承载着许多情感意义。今天我想和大家分享一篇文章。作者姜建强详细介绍了日本文学中“雨”的表达方式。为什么雨会带来爱情的兴奋?文本提供了研究案。

《言语花园》

20世纪60年代战后的日本,有一首非常流行的歌曲,名叫《相约有乐町》。歌词是这样的“等你,外面下着雨。”这句非常日本的歌词引起了日本人的狂喜。有趣的是,如果换成“等你,外面风在吹”,那就不是日语了。换成“等你,外面太阳正在升起”也不是日式风格。那么,为什么雨如此日本呢?

民俗学家池田康三郎在《日本人的心理倾向》一书中解开了这个谜团,并表示下雨时的日语有一种粘稠的感觉。它被写成歌词来表达爱意。这就是日本人的推理方式。还是乱七八糟的爱情。多年前,歌手八代亚希凭借歌曲《雨爱》获得了第11届日本歌谣大赏和唱片大赏。每当他们唱到“雨啊雨啊,下雨吧,下雨吧,雨下大点,我就把我的爱人带回来”时,全场总是齐声合唱,气氛热烈。恩格评价说,雨从天而降,从雨中走出来的爱人一定非同凡响。再加上八代亚希“摩周湖”般的眼神和沙哑的声音,将日本人特有的哀悼之情完美表达出来。

为什么下雨天的爱情如此激动人心?

一种解释是,在日本,有两个时期的长雨。五月有一次下雨,正是梅雨期。一是十月的秋雨。低压回归强烈,雨期较长。这两个雨季影响最大的是田间的农活。雨季是农田最忙的时候。过去,日本有“五月不结婚”的说法。当然,现在说这个可能是个笑话,但五月结婚的禁忌影响仍然是事实。例如,五月是日本酒店业最悠闲的月份。为什么农忙时不能结婚呢?因为田野之神从山上下来,来到了田野。这天神性欲极强。所到之处,附近的人不能结婚,男女不能睡在一起。男女分开不能相见的时期,恰逢插秧时节,也与下雨有关。

《言语花园》

日本最古老的歌集《万叶集》收录了坂上大友的歌曲《RainBarrier》。大致意思是你经常避雨,但昨晚却被雨淋湿了。毫不夸张地说,你因日常行为而受到惩罚。这显然是对不真诚的恋人不敢出来相见的嘲讽。为什么不?题出在“雨障”这个词上。“雨障”有主观压抑感,说明下雨天是禁忌。

在古代,插秧的主角是乙女妇女。对他们的基本要求是斋戒和沐浴。为此,必须暂时切断男女关系。如果打破这个规则,庄稼就会歉收。《源氏物语》有一个众所周知的“雨夜回顾”情节。为什么以源氏为首的少爷们不与宫女玩耍,而更喜欢在雨夜聊天呢?原来五月雨也是禁忌,男女必须暂时停止约会。“扫帚”是这样说的连续下雨很长时间没有晴朗,所以宫里不得不继续“禁忌之事”。可见平安朝的宫廷生活将五月雨列为禁忌。

嵯峨天皇的第八公主,友高内亲王,被称为平安第一位女诗人。她的中国古代著作是无与伦比的。这位皇女写的中国诗《春山庄》

幽静村落,水树间,仙人下池。林中孤鸟认春天,隐溪寒花见阳光。春声将至,第一声惊雷响起,山色清清,黄昏雨来。从现在开始,我更加懂得如何用善良和关怀来回应天空。

写这首诗的时候,公主刚满十七岁,但她在古诗词方面已经相当出色了。这首诗中的“春声”和“山色”,以及“初雷”和“暮雨”都很有新意。但与此同时,诗中隐藏的一个惊天秘密也被曝光于世。

这里的“暮雨”只是黄昏时自然落下的雨吗?这让人想起成语之一“朝霞暮雨”。相传楚怀王与巫山女神梦中相遇。女神临行前说道“我在巫山的太阳下,被高山挡住了。朝霞在天,暮云在天。”雨在流淌。早晚,阳台下。”由此而来,“朝云与木鱼”也用来指男女之间的。如果是这样,那么这位公主在暗指谁是“木鱼”呢?这首诗是回应嵯峨天皇拜访女儿居住的别墅而写的,表面上她是用别墅的美丽来表达对父亲来访的感谢,但实际上是否表达了另一种层面的“云雨”“友谊?你和谁有‘云雨’友谊?这只是你如何发挥想象力的题。皇室千年的隐私被蒙蒙细雨笼罩。”

《言语花园》

诗人金子光晴曾说过,日本最多的季节是五月的雨。这个季节,人们敏锐地意识到自家阳台上的小西红柿结出了绿色的果实。院子里的梅花开始变黄了。室内植物也纷纷绽放。直到东北地区南部,日本才进入雨季。在此期间,整个日本列岛多雨、潮湿。

因为雨水太多,日本人对雨的感觉变得更加敏感和细腻。

咏梅雨的名句中,有芭蕉的“梅雨时节,浊浪集最上川,涛声急迫”,展现了梅雨的动态画面。与《五月雨》主题相同,歇屋村的俳句是“五月烟雨,江水汹涌,岸边两户人家”。这里有趣的一点是“两个家庭”。梅雨引发水灾,小屋与世隔绝。如果是单亲家庭,似乎没有什么对抗,也没有什么紧张感。而如果有两个家庭的话,美玉的恐惧就会出来。也表现了梅雨的力量和速度,但出现的却是梅雨的静态画面。

一动一静,都描绘了五月雨的肉身力量。除了物理的力量,梅雨还能产生什么?江户时代中期主张回归芭蕉时代俳句风格的俳句诗人大岛立田写下了这场五月的雨“五月的雨,寂静的夜晚,松间的月亮。”是的,连续下雨真烦人。在这里,梅雨成为情感的调色板,成为审美意象中的青梅。

你喜欢下雨天吗?

《十六个字的日本》

姜建强

本书是日本作家江建强深度解读《日本书》的文化散文重磅作品。十六个层次的精致剖析,从外到内、从现实到精神,完成对日本文化从“画皮”到“画骨”的深入观察。这本书可以让你了解日本和日本人。

有关为什么我们会在雨天多愁善感?日本文化里的“雨”是什么?和日语版的下雨天的相关内容已解完毕,请持续关注本站。

除非特别注明,本站所有文字均为原创文章,作者:admin

No Comment

留言

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

感谢你的留言。。。